Глава 1: пунктуация наш друг
получено: ттыы всё испортил
Барри хмурился, читая сообщение, но без контекста мог только предположить, что отправитель ошибся. Оно, всё же, было с незнакомого номера. Он решил не обращать внимания, убрал телефон в карман и продолжил закупаться. Теперь ему постоянно приходилось волноваться из-за обмороков от гипогликемии, с его-то повышенным метаболизмом и огромным аппетитом. Поэтому второй заход в магазин за две недели. К счастью его работа хорошо оплачивалась, иначе бы его ждала смерть от голода или разорение. Он как раз набирал десяток замороженных пицц, когда телефон снова завибрировал. Он вытащил его и нахмурился на новое сообщение.
получено: планировал специально ддля тебя а ты меня проигнорил
Барри усмехнулся перед тем как ответить. У кого-то проблемы со второй половинкой.
отправлено: Вы пишите не тому человеку.
Он едва дошёл до конца ряда, как телефон снова завибрировал. Он застонал вслух, перед тем как открыть новое сообщение.
получено: Так холодно Скарлет
Барри сжал переносицу перед ответом. Только один человек звал его так. Его вечер мог стать ещё хуже? Это должен был быть выходной. Последнее, чего он хотел, это разбираться со Снартом и его криопушкой. Погодите... разве Снарт не должен был путешествовать во времени или типа того?
отправлено: Откуда у тебя мой номер?
получено: Украл
получено: я это делаю
получено: скуучал по тебе
"Скучал по тебе"??? Это ещё что такое? Снарт точно был в курсе с кем разговаривает? Может он был пьян? Некоторые слова были написаны неправильно, что казалось нехарактерным для Снарта в нормальном состоянии. Всё остальное не имело смысла.
отправлено: Ты пьян?
получено: Возможно
получено: ддааа
Барри вздохнул глядя на наполовину заполненную тележку. Он знал, что пожалеет об этом, но он не мог с чистой совестью оставить пьяного Капитана Холода без присмотра. Кто знает какие ещё пакости он мог устроить.
отправлено: Где ты?
получено: Бар
отправлено: КОТОРЫЙ бар?
получено: Доки
Барри пробежался по (к счастью) побольшей части пустому магазину, возвращая набранное на места, перед тем как направиться к докам. В этом районе было два сомнительных бара, но Холод обнаружился в первом проверенном. Барри направился прямиком к своему предполагаемому заклятому врагу, на ходу туша занявшиеся подошвы. Снарт с радостной улыбкой поднял на него слегка прищуренные глаза. (Видеть это вместо привычной усмешки было самую малость страшновато, не правда ли?)
— Барри! — радостно позвал он.
Барри заглушил рык, пытаясь быть терпеливым с пьяным человеком.
— Снарт, тебе хватит. Я отведу тебя домой.
Его улыбка стала шире.
— О, Барри, — он говорил не очень разборчиво, — ты пордлыга... прдлыг... подкатываешь ко мне? — спросил он слишком явно подмигивая.
Барри чувствовал, что краснеет.
— Нет! — прошипел он, пытаясь привлекать как можно меньше внимания. Он схватил Снарта за руку и помог ему подняться. Снарт слегка покачивался, вынуждая Барри приобнять его за талию. — Дай мне адрес, — приказал он.
Снарт фыркнул и склонился ближе к лицу Барри.
— Ксрествиев Хилл, 127, квартира 3.
— Это МОЙ адрес, — раздражённо сказал Барри.
Холод кивнул и опустил голову Барри на плечо.
— Устал, — пробормотал он. — Ты меня проигнорировал, Скарлет. Это не мило. Я мир спас и вот это всё, а ты даже не показался.
Барри закатил глаза и направился к двери, практически таща на себе Снарта. Оказавшись на улице он убедился, что вокруг никого нет, перед тем как бежать в свою квартиру. Как только они оказались внутри Снарт слегка покачнулся, его лицо позеленело. Барри доставил Холода в ванну к тому моменту, как его начало выворачивать. Он держал холодное полотенце у его лба и нежно гладил по спине.
Спазмы прекратились. Барри дал Снарту воды прополоскать рот, перед тем как отвести его в спальню. Он нашёл штаны и толстовку, помог Снарту переодеться, игнорируя неразборчивые ремарки про подглядывания. Затем он отвел мужчину обратно в гостиную, где тот рухнул на диванные подушки и практически моментально вырубился.
Барри смотрел на бессознательного Снарта несколько долгих секунд, перед тем как уйти в спальню. Он переоделся в пижаму, затем сходил на кухню и сделал себе пару сандвичей. Он надеялся, что утром будет лучше.
Глава 2: Ланч и разговоры
CC: Чем занимаешься?
Барри нахмурился, читая сообщение. Неделю назад ему пришлось вытащить пьяного вдрызг Снарта из бара рядом с доками. Снарт провёл ночь на диване у Барри, потому что он понятия не имел, куда ещё мог отвести вора. Он всё ещё был в его доме, когда Барри нужно было уходить на работу. Ему, наверное, стоило разбудить Снарта и отправить на ближайшую базу, но, честно говоря, мужчина выглядел таким вымотанным, что Барри не смог себя заставить. Вместо этого он оставил на кофейном столике стакан воды, обезболивающее и записку, в который сообщал, что Снарт может воспользоваться душем и поесть. И чтобы он запер за собой дверь, когда будет уходить. Вернувшись домой Барри обнаружил аккуратно сложенную одежду на краю кровати и вымытый стакан в сушке. К двери был приклеен листок бумаги, на котором было написано "Спасибо". О. И несколько его двд дисков исчезли.
Скарлет: Работаю.
CC: Скучно. Сходи со мной на ланч.
Барри с удивлением уставился на сообщение. Снарт просит его вместе поесть!? Его что, на другую Землю занесло? Или Снарту мета мозги поджарила?
Скарлет: Ты опять пьян?
CC: Нет.
CC: В трёх кварталах от участка есть отличное кафе.
Ошибок в словах нет и Снарт использует знаки препинания. Наверное он действительно трезв. Приглашения это всё ещё не объясняло.
Скарлет: Я не могу пойти с тобой на ланч! Ты преступник!
CC: А ты пай-мальчик, но я же готов не обращать на это внимание.
Скарлет: За оскорблениями следует игнор.
CC: Я угощаю.
Скарлет: Десять минут.
Барри засунул телефон в задний карман и отложил документы, которые просматривал. Он заметил, как Джо и Уолли разговаривают с Айрис и выскользнул через заднюю дверь до того, как они его увидели. Он бы в жизни не смог объяснить, куда идёт и для чего. Не говоря уже о том, что Джо скорее всего арестовал бы Снарта до оплаты счёта.
К тому же он сам не был уверен зачем пошёл. Дело было не только в бесплатной еде, пусть он и не собирался в этом признаваться. На самом деле ему нравилось выступать против Снарта. Их стычки были скорее вызовом, испытанем, а не дракой на смерть. С тех пор как они заключили сделку он начал ценить кодекс чести вора.
Приятная внешность тоже сыграла. Соль с перцем в волосах, яркие голубые глаза и эти мускулистые ноги были крайне привлекательными. Барри понятия не имел когда именно начал чувствовать влечение к Снарту. Но по правде говоря, он играл главную роль в его фантазиях. Не то чтобы Барри планировал кому-то в этом признаваться. Особенно Айрис. Она ему это всю жизнь припоминать будет. И, возможно, он скучал по слишком уж склонному к драме вору, пока того не было в городе.
Добравшись до кафе Барри потянул дверь и вошёл. Посетителей было немного и он легко обнаружил Снарта за столиком около окна. Барри на ходу стряхнул с плеч куртку и повесил на спинку стула перед тем как сесть.
— Ты со всеми так легко сдаёшься, Скарлет, — спросил Снарт с коварной ухмылкой откидываясь на спинку своего стула.
Барри фыркнул, потянувшись к заламинированому меню.
— Как будто я откажусь от халявной еды, кто бы не приглашал.
— Прохладный приём, — поддразнил Снарт, — а я то думал мы друзья.
— С чего бы тебе так думать, — поднял брови Барри, глядя на него.
— Зови меня Лен, — сказал он, — Другим преступникам ты тоже с собой спать позволяешь?
Проходившая мимо официантка слегка запнулась, её глаза комически расширились. Барри чувствовал, как у него начинают полыхать щёки. Злобно глазеть на Сн... Лена ему это не помешало.
— Во-первых, отсыпаться на моём диване после пьянки едва ли считается за спать вместе. Во-вторых, я хочу свои диски с Доктором Кто обратно. Не понимаю зачем ты их вообще украл. И в-третьих, с кем я сплю не твоё дело.
— Я вор, — с удовольствием пожал плечами Лен, — Это то, чем я занимаюсь. Ты правда ожидал, что я уйду с пустыми руками?
Барри застонал и с силой провёл левой рукой по лицу.
— У меня от тебя голова болит, — проворчал он.
Лен усмехнулся и постучал пальцем по меню в руках Барри.
— Заказывай.
Барри ухмыльнулся, глядя на список.
— Просто чтоб ты знал, я много ем.
— Я могу это себе позволить, — ответил Лен.
Барри едва слышно фыркнул, изучая меню. Откуда у Лена деньги он предпочитал не задумываться. Правдоподобное отрицание.
***
СС: Ты украл мои диски?
Скарлет: Ты имеешь ввиду Доктора Кто, которые ты украл у меня?
СС: Это холодно, Красный.
Скарлет: Это справедливо.
СС: А ещё у меня пропал лавовый пирог.
Скарлет: Мне пришлось обежать 18 складов, чтобы найти диски.
СС: Ты. Украл. МОЙ. Пирог.
Скарлет: Ты. Украл. Мои. Диски.
СС: Которые ты получил назад. Я получу назад свой пирог?
Скарлет: Я ни в чём не признаюсь.
Скарлет: Но если тебе от этого легче станет, я куплю тебе кексы.
СС: Нет лучше награды, чем праведная месть в своём время и в правильном месте. - Кахане
Скарлет: Ты сейчас радикального раввина процитировал?
СС: Пришлось у месту.
Скарлет: То что ты меня не видишь, не значит, что я не закатываю глаза. Спокойной ночи.
СС: Надеюсь у тебя будет несварение от моего пирога.
СС: Спокойной ночи.
***
Лиза на кухонный стол смотрела с широко распахнутыми глазами.
— Ленни?
Лен вошёл в комнату и безэмоционально на неё уставился.
— Да?
Лиза жестом указала на стол.
— Мне стоит волноваться?
— О чём? — спросил Лен, утаскивая кекс с блюдца.
— Ой, даже не знаю, — ехидно начала она, — возможно потому что тут сотня кексов повсюду распихана. Последний раз он так увлекался выпечкой как раз перед тем, как спалил половину восемнадцатой улицы.
— Это не Мик испёк, — ответил Лен, слизывая с пальцев глазурь.
— Тогда почему на нашей кухне сотня кексов? — затребовала информацию Лиза.
Лен пожал плечами и схватил второй, перед тем как вернуться в гостиную.
— Мне нравятся кексы.
Лиза фыркнула, провожая его отступление мрачным взглядом.
— Если ты всё это съешь, то заработаешь несварение!
Лен выдал отрывистый смешок в ответ. Лиза решила игнорировать и его, и его подозрительно-странное настроение последних дней. Вместо этого она утащила себе кекс красный бархат.
***
Скарлет: Жжжжжжраааааааттттттьььььь хххххооооооооччччччууууу!!!!!!!
СС: ???
Скарлет: Мой желудок буквально жрёт сам себя!
СС: И это мой проблема потому что?
Скарлет: Из-за тебя мне пришлось останавливать ограбление на пустой желудок.
СС: Возможно тебе стоит лучше распределять время.
Скарлет: Не хочу есть один. Я закажу пиццу.
СС: Ладно. Будешь должен.
Скарлет: По фиг. Выпивку бери с собой.
СС: Так и знал, что будет подвох.
Скарлет: Заткнись. Я разрешу тебе выбрать фильм.
СС: Договорились.
Глава 3: Плейофф
СС: Сегодня плейофф
Барри хмурился, пока читал. Последние две недели они с Леном бессистемно переписывались. Не слишком часто, но достаточно, чтобы он начал думать о нём более дружелюбно. Они и ели вместе несколько раз.
Скарлет: О чём ты говоришь?
СС: Пингвины против Рейнджеров.
Скарлет: Это хоккей, да?
КХ: Деревенщина. Да, хоккей.
Барри закатил глаза, и неважно, что Лен его не видел. Он закинул в рот ещё горсть попкрона, следя как на экране Джон Уик полностью зачищает клуб. Когда экшен-сцена закончилась он снова уделил внимание телефону.
Скарлет: Ну. Наслаждайся. Желаю победы твоей команде.
КХ: Как будто ты меня совсем не знаешь, Скарлет! Моя команда — Синие Рубашки Торонто.
Барри ещё пытался придумать ответ, когда раздался стук в дверь. Он отложил телефон, поставил фильм на паузу и пошёл открывать, надеясь, что это не Мисс Грэйди из квартиры напротив. Она искала любовника номер пять (или это уже номер шесть?) и кажется думала, что Барри созрел для соблазнения. Дверь он открывал с нейтральным выражением на лице.
— Надеюсь тебе нравится Тайская кухня, — сказал Лен, проталкиваясь в квартиру через Барри.
Барри выдал нерешительное подтверждение, гладя как преступник плюхается на диван и начинает распаковывать контейнеры с едой. Как только с распаковкой было покончено, Лен с ухмылкой повернулся к нему.
— Ты наверное хотел дверь закрыть, — сухо предложил он.
Дверь Барри захлопнул, но не отошёл.
— Что ты здесь делаешь?
— Я же сказал, — протянул Лен, — плейофф.
Барри ущипнул себя за переносицу.
— И что это значит для меня?
Лен фыркнул, открывая бутылку воды.
— Это значит, что мой гражданский долг познакомить тебя с замечательным спортом — хоккеем.
— Я спортивный фанат, — уточнил Барри, — к тому же я фильм смотрю.
Лен мельком глянул в сторону телевизора.
— Это Киану Ривз. Ты немного упустишь.
— Это Джон Уик, — возразил Барри. Он молниеносно оказался около дивана и перехватил пульт, к которому Лен было потянулся. — Отличный фильм!
Лен неверяще на него посмотрел.
— Ривз никогда не был "отличным". Слегка занимательный, как тинейджер-бездельник/путешественник во времени, может быть. Это спорно. Но точно не отличный.
Барри злобно на него посмотрел.
— Я обожаю этот фильм. Семь раз его смотрел.
— Значит ты уже в курсе, чем кончится, — отметил Лен, пытаясь отнять пульт. Барри быстро сел на руку с пультом. Лен закатил глаза. — Сейчас ты ведёшь себя как ребёнок.
— Моя квартира, — заявил Барри.
— Я принёс еду, — Лен скрестил руки на груди и прищурился.
— Я тебя не просил, — упрямо продолжил Барри.
Лен несколько секунд сверлил его взглядом, перед тем как усмехнуться.
— Отлично.
Барри наблюдал за ним с подозрением.
— Серьёзно?
Лен взял вилку и открыл контейнер.
— Да. Ты смотри свой фильм. Я буду есть мою еду.
От соблазнительного запаха креветок по Тайски со шпинатом у Барри слюнки потекли. Он осмотрел стол и заметил там орехово-тыквенный суп. Его любимый. Покосился на продолжавшего ухмыляться Лена. Со стоном приподнялся, чтобы освободить руку. Пульт он сунул Лену, а сам схватил суп.
— Задница, — пробормотал он.
Лен со смешком вырубил фильм и сменил канал.
***
— Почему никто не защищает эту штуковину с сеткой? — спросил Барри, следя за игрой.
— Они вытащили вратаря, чтобы увеличить шансы, — объяснил Лен наклоняясь вперёд и с усилием упираясь локтями в колени, — Пингвинам нужен ещё один гол, чтобы закончить на ничью и попробовать выиграть в овертайме. Без вратаря у них шесть игроков, которые потенциально могут забить, а у Рейнджеров только пять.
— Но разве другой команде не будет проще забить?
— Если Рейнджеры смогут перехватить шайбу, разумеется. Но Пингвины отлично справляются с игрой и не пускают их к своим воротам.
Барри подался вперёд утаскивая последнюю сосиску в тесте и быстро закидывая в рот.
— По мне звучит слишком рискованно, — отметил Барри.
Лен пожал плечами забирая свою воду.
— Это рискованная игра, — ответил он тихо.
Позже, когда Лен ушёл, а Барри разбирался с остатками еды, он заново проиграл эту ремарку в голове. У него было ощущение, что Лен говорил не только о хоккее. Что за пьянящая мысль.
Глава 4: туда-сюда
СС: Планировать бесполезно, если ты не приходишь, Скарлет.
Скарлет: Знаешь, ты не единственный злодей Централ.
СС: Единственный, который имеет значение.
Скарлет: Боже, у тебя гигантское эго!
СС: Хах, а ты у нас Королева Размера на полставки?
Скарлет: С тобой невозможно. Спокойной ночи.
СС: Сладких снов.
***
СС: Ты сегодня был не в лучшей форме, Красный.
Скарлет: ха-ха, очень смешно, Холод. В следующий раз я тебя остановлю.
СС: Трясусь от страха.
Скарлет: Ненавижу тебя.
СС: Не нужно быть таким холодным. Как нос?
Скарлет: Когда я вернулся Кейтлин пришлось его заново ломать. Как думаешь это ощущается? ):
СС: Переживёшь. Планы на воскресенье?
Скарлет: На дежурстве, а что?
СС: Ничего.
Скарлет: Чёрт возьми, Лен! Ты можешь взять выходной???
СС: увидимся позже, Скарлет.
***
Скарлет: Ты сказал Рори кто я???
СС: Нет. Я держу своё слово.
Скарлет: Он позвал меня по имени!
СС: Он тебя узнал, когда нас первый раз арестовали. После первой стычки. Он более наблюдательный, чем думают люди.
Скарлет: Погоди! Это значит он уже почти два года знает!
СС: Он узнал на несколько месяцев раньше, чем я. И не сказал, ублюдок. Ему нравится припоминать при случае.
Скарлет: Знаешь, каким-то образом теперь он мне даже больше нравится.
СС: Больше? Самый быстрый человек на земле втрескался?
Скарлет: Ты иногда такой придурок!
СС: Это не нет.
Скарлет: Не втрескался я в Тепловую Волну! Он для меня немного слишком маниакальный.
СС: Я попрошу его отказать помягче.
Скарлет: Задница.
***
Скарлет: Что-то потерял?
СС: ЭТО БЫЛ ТЫ?!!
СС: Где она, Красный?!
Скарлет: Попроси меня хорошо.
СС: Это не смешно!!!
Скарлет: Ты уверен? А то я смеюсь.
СС: Предупреждаю. Если она не вернётся через пять минут, я приду сам!
Скарлет: фотография Барри в парке Холода
Через пять минут
Скарлет: Лен?
Скарлет: Это молчанка? Серьёзно? Тебе сколько, пять?
Скарлет: Отлично, королева драмы.
Через десять минут
Лен вышел из ванны до конца не отойдя от сокрушительного оргазма. Он примёрз к полу (ненамеренный каламбур), когда увидел парку на диване. Он осмотрелся, но в комнате больше никого не было.
Барри слышал его? Он знал, что Лен делал в душе? Блядь! Он был почти уверен, что как минимум раз произнёс его имя. Неловко. Он прошёл вперёд, поднимая парку, чтобы повесить. Он застонал, уловив запах лосьона после бритья Барри, идущий от капюшона.
Теперь у него два варианта. Сухая чистка или носить как есть и страдать от несвоевременной эрекции. Как от того фото. Как та, что появляется прямо сейчас. Лен со стоном пошёл одеваться. Сухая чистка, однозначно.
***
СС: Мик делает барбекю. Хочет знать придёшь ли ты.
Скарлет: Чёрт да! Когда? Где? Мне принести что-нибудь?
СС: Ты меня ранишь. Я планирую весёлые ограбления и ты меня игнорируешь. Мик предлагает куриные ножки и ты бежать готов.
Скарлет: Еда важнее ювелирки.
СС: Богохульство! Возьми свои слова обратно или не получишь ребрышек.
Скарлет: РЖУНИМАГУ!!!
СС: Не шучу, Скарлет.
Скарлет: О Великий и Могучий Король Льда, Повелитель Каламбуров, я смиренно молю вас о прощении.
СС: Сарказм? Серьёзно?
Скарлет: Пожалуйстапожалйстапожалуйстапожалуйстапожалуйста?
СС: Мне нравится, когда ты умоляешь. Встретимся в восемь вечера на крыше Святых и Грешников.
Скарлет: Лен, ты лучший!
***
СС: Привет, малыш.
Скарлет: Малыш? Давно не слышал от тебя это прозвище.
СС: И как мне следует тебя звать?
Скарлет: Что не так с обычными?
Скарлет: Лен, ты опять нажрался?
СС: А если да, ты бы воспользовался золотой возможностью?
Скарлет: ЛИЗА???
СС: Ты знаешь кто я. Будет честно, если я узнаю кто ты.
Скарлет: Почему телефон Лена у тебя?
СС: А вы должно быть близки, раз он позволяет так себя называть.
Скарлет: Эм, мы друзья.
СС: Твой номер сохранён как Малыш. Это вообще законно?
Скарлет: Мне двадцать шесть!
СС: Ленни сорок четыре. Это что, дэдди кинк какой-то?
Скарлет: О МОЙ БОГ!!! НЕТ!!!
СС: Прости, Скарлет. Моя сестра слишком любопытна для её собственного блага.
Скарлет: Ничего. Но она немного страшная.
СС: Ты понятия не имеешь.
Скарлет: Ну. Никто не пострадал. Хорошего вечера.
СС: Сладких снов.
***
СС: Голоден?
Скарлет: Когда я не?
СС: Аргумент. Я возьму пиццу. Встретимся у тебя через полчаса.
Скарлет: Шикарно!
***
Скарлет: Занят?
СС: Могу освободиться. Что такое?
Скарлет: У меня есть китайская еда и Мальтийский Сокол на блю рей. Ты говорил, это один из твоих любимых. Подумал, стоит попробовать.
СС: Еду.
***
СС: Возьми выходной на 29ое мая. Никакой работы. Никакого Флэша.
Скарлет: Зачем?
СС: Просто сделай это, Скарлет. Доверься мне.
Скарлет: Окей.
Глава 5: Под маской
Что бы там не думало большинство окружающих, Барри не был безрассудным или импульсивным. Он действительно продумывал вещи, обычно со скоростью света. Проблема в том, что Барри был безнадёжным оптимистом. Он верил в человечество и был склонен доверять людям. Он доверял людям самую малость слишком легко. Именно поэтому так много людей знали его тайную личность. И именно поэтому, когда он услышал о возможном восстании у Негодяев и что Лен, возможно, пострадал во время драки с Мардоном и Биволо, он не задумываясь бросился проверять. Барри даже стучать не стал, добравшись до текущей базы, он просто профазировал через стену. О самочувствии Лена он беспокоился намного сильнее, чем о собственной безопасности. Именно так пушка Лизы оказалась в дюйме от его носа.
Она смотрела внимательно и взбешённо.
— Двинешься и в моём саду появится чудесная новая золотая статуя, — прошипела Лиза.
Мик высунулся с кухни проверить, что происходит. Он заворчал, раздражённо покачал головой.
— Если она тебе пристрелит, Снарт взбесится, — предупредил он, — стоило постучать, Красный.
Глаза Лизы слегка расширились от удивления, что он так спокойно реагирует на появление Флэша.
— И как это понимать? — затребовала она от Мика.
Барри положил руку на дуло пушки, но не попытался отодвинуть. Всё его внимание было сосредоточено на Лене.
— Он пострадал? Как сильно?
Лиза нахмурилась.
— Ты его не заберёшь! — прошипела она. — Он ранен! Дерись с честно и справедливо! Так герои должны поступать, верно? Честно и справедливо?
Барри нахмурился и помотал головой.
— Куда его заберу? — У него рот распахнулся и глаза расширились. — О боже! Ему нужно в больницу? Он умирает? Пожалуйста, скажи мне, что он не умирает!
Лиза поражённо на него уставилась, не веря своим глазам.
— Ч-что?
Мик вышел с кухни с пакетом льда, который вручил Барри.
— Он в порядке. Слегка потрепало. Отнеси ему, пацан.
Барри кивнул и пробежал мимо Лизы дальше по коридору. Его слегла занесло около двери. Барри замер, сделал глубокий вдох, готовясь к худшему.
— Заходи уже, Скарлет, — раздался ворчливый голос, — я чую запах молний.
Плечи Барри резко опустились от облегчения. Он распахнул дверь. Лен сидел на постели откинувшись спиной на подушку. Ещё на одной лежала его левая нога. Барри вошёл и отдал ему пакет со льдом, перед тем как осторожно присесть на краю постели. Теперь, когда он видел, что Лен по большей части в порядке, он расслабился окончательно и смог осмотреть его внимательней.
— Не уверен, что фраза подойдёт, — пробормотал он.
Лен вскинул бровь, потянувшись вперёд и пристраивая пакет на опухшую лодыжку.
— Какая фраза?
Барри стянул с головы капюшон костюма и усмеснулся.
— Ну знаешь, фраза. Когда говорят "воу, выглядишь ужасно", а тебе отвечают "ты бы видел другого парня". Потому что я уверен, что чтобы выглядеть хуже, нужно быть избитым насмерть. Или чтобы тебя ледовый комбайн сбил. Или может волки пожевали...
Лен злобно на него глазел. Но эффект ослаблялся из-за синяка на щеке, фингала под глазом и опухшей нижней губы.
— Не провоцируй, Барри, заморожу.
Барри фыркнул и кивнул в сторону криопушки на другом конце комнаты.
— Готов поспорить, я доберусь до неё раньше тебя.
— И меня называют холодным, — пробормотал Лен.
Барри закатил глаза.
— Боже, больше никаких каламбуров!
— Стоп! Ботанский друг Циско — Флэш?!!
Барри и Лен шокировано уставились на стоявшую в дверях Лизу. Барри покраснел и потёр шею.
— Эм, привет? — Он бросил на Лена удивлённый взгляд. — Знаешь, я думал кто-то из вас уже рассказал ей.
— Зачем заморачиваться? — проворчал Лен, — ты ужасно скрываешь свою личность.
— Эй! — Возразил Барри, — тех кто не знает намного больше!
— Разумеется, — фыркнул Лен, — но на таких скоростях это продлиться не долго.
— Без каламбуров! — Прорычал Барии, — мы согласились!!
— Я ни на что не соглашался, — усмехнулся Лен.
— Задница, — проворчал Барри.
Лиза бросила взгляд на Мика, который стоял рядом и наблюдал за их подтруниваниями.
— Почему тебя это не напрягает? — Прошипел она.
Мик фыркнул.
— Ты ещё не видела, как они в покер играют. Зацени, — добавил Мик шёпотом, перед тем как прочистить горло и улыбнуться Барри. — Эй, пацан. На кухне есть пицца. Присоединишься ко мне?
Барри подскочил на ноги и тут же оказался около Мика. Глаза яркие и сияющие, как у щенка.
— Да, пожалуйста!
Внезапная ревность на лице брата Лизу почти ошеломила. Она коротко глянула на оживлённо следующего за Миком Барри, который даже не попрощался с Леном, перед тем как снова повернуться к брату. Он напоминал грозовое облако, злобно глазея на пустой дверной проём.
— Он тебе нравится! — Обвинила она, перед тем как закрыть дверь, оставляя их наедине.
Лен на секунду напрягся, перед тем как откинуться на подушку.
— Погромче, сестрёнка. Тебе не всё полушарие услышало, — прорычал он.
Лиза уставилась на него. Затем раздражённо потрясла головой.
— Только ты мог запасть на собственного злейшего врага, Ленни! Ты же понимаешь, что это безумие, правда?
Лен нерешительно помолчал, перед тем как потрясти рукой.
— Может. Может и нет. Я раньше ни к кому такого не чувствовал, Лиза. И мне начинает казаться, что он, может быть, тоже переживает за меня. Я должен попробовать.
Ответить Лиза не успела. Дверь открылась и Барри вошёл с подносом в руках. На нём были куски пиццы и хлебные палочки.
— Голоден, Лен?
Лиза наблюдала, как её брат усмехнулся и подвинулся, чтобы Барри мог сесть рядом с ним.
— Конечно, Скарлет.
Лизе нужно было об этом подумать. Она вышла из комнаты и отправилась на кухню, где ел Мик.
— Давно ты знаешь?
— Что твой брат влюблён во Флэша? — Лиза кивнула, Мик пожал плечами. — Около двух лет, плюс минус. — Она злобно смотрела, он закатил глаза. — Подумай об этом. Когда Снарт позволял кому-то устанавливать для себя правила? Как часто он проваливал ограбления, до появления пацана? Когда он последний раз с кем-то трахался? Снарт втрескался в Барри с первой встречи. Он просто не осознавал, пока Льюис не попытался его убить.
Лиза села, вздыхая.
— А Флэш?
Мик пожал плечами.
— Не уверен на счёт его чувств. Он как щенок. Всегда такой чертовский восторженный и счастливый, что сложно сказать, это из-за твоего брата или потому что день хорошо закончился. В любом случае он относится к Снарту достаточно хорошо. Не донимает из-за Холода и иже с ним. С ним твой брат улыбается. Чёрт, да даже я думаю, что он очаровательный. Барри милый. Тебе он тоже понравится.
— Посмотрим, — упрямо заявила Лиза.
Мик просто продолжил есть. Он уже знал, как легко пацан находит дорогу к сердцу.
Глава 6: 29ое мая
СС: Выходи.
Барри натянул ботинки и схватил куртку, перед выходом из квартиры. Он понятия не имел как позволил себя на это уговорить. Он на скорости пролетел по пожарной лестнице и сразу на заднее сидении машины. Мик слегла подпрыгнул и бросил в его сторону недовольный взгляд. Лиза с Леном на него обернулись с удовольствием во глазах.
— Никакой беготни сегодня, Скарлет, — приказал Лен.
Барри немного подулся, перед тем как сдаться и пожать плечами.
— Ты так и не сказа, чем мы сегодня занимаемся.
— Твой личный рай, худышка, — хохотнул Мик, — кулинарный фестиваль.
Барри хмуро на него посмотрел.
— Что такое кулинарный фестиваль?
— О, дорогуша, ты влюбишься, — ухмыльнулась Лиза, — это конвенция продуктовых компаний, ресторанов и шеф-поваров. Они организовывают ряды с бесплатными образцами своей еды.
У Барри челюсть отвисла.
— Так бывает? — спросил он затаив дыхание. Он смотрел на Лена расширившимися глазами. — Честно? Это правда? Не ври, Лен! Пожалуйста, пусть это будет реальностью!
— Да, Скарлет, — ответил Лен с явным удовольствием, — мы ездим на шоу в Брэнсоне каждый год. Мик любит готовить и всегда находит там пару новых рецептов.
Барри откинулся на сидение.
— Каждый год? — восхищённо пробормотал он. — Их проводят каждый год и никто не говорил мне? Погодите. Мик, ты готовишь? В смысле готовишь-готовишь? Не только барбекю? О боже! Ты испек тот лавовый пирог, который я взял у Лена!
— В смысле лавовый пирог, который ты украл, — проворчал Лен.
Барри беззастенчиво улыбался.
— Ты имеешь в виду лавовый пирог, который я освободил от известного преступника? Я избавил его от твоего злобного влияния и дал тёплый, любящий дом.
Лен злобно глазел на него в зеркало заднего вида.
— Ты съел мой пирог. Ты не поделился даже. И кто теперь вор?
Барри улыбался, глядя на утиравшую выступившие от смеха слёзы Лизу.
— Остынь, Лен. Я же компенсировал кексами, помнишь?
— Половину которых ты же и съел, — проворчал Лен, пытаясь не улыбаться каламбуру.
Мик уже тоже открыто ржал над Леном. Лиза, перестав наконец-то смеяться, повернулась посмотреть на Барри.
— Так вот откуда взялись те кексы? Ну, сегодня тебе ничего не нужно будет "освобождать". Вся еда в свободном доступе.
Лен покосился на зеркало заднего вида, вылавливая довольное лицо Барри. Похоже старая присказка не врёт, подумал он про себя. Путь к сердцу Барри явно лежал через желудок. Он вернул своё внимание на дорогу, перестроился в соседний ряд. Ему было на что надеяться.
***
Барри со стоном рухнул на скамейку. Лен присел рядом с ним и протянул маленький пузырёк с таблетками от изжоги. Барри благодарно их принял и закинул пару в рот. Он разжёвывал таблетки и водил рукой по животу.
— Должен признаться, Скарлет, я кажется недооценил, как много ты можешь съесть, — поддразнил Лен.
Барри радостно улыбался, позволив себе откинуться назад.
— Ты пробовал те бургеры из ягненка с соусом из уропа? Мне ещё дико понравились корично-клубничные тарталетки. Но пирожки с лососем, чеддером и сливочным сыром — лучшие!
Лен фыркнул, допивая утащенный на одном из стендов травяной чай.
— Ну что, куда теперь?
Барри с новым стоном посмотрел на Лена.
— Честно говоря, мне кажется я наелся. — Он нахмурился, обдумывая сказанное. — Кажется я ещё ни разу не наедался, с тех пор как получил способности. Мик прав. Это мой персональный рай. Уверен, что сейчас могу умереть счастливым. Я наелся до предела. Я сыт. Набит. Не в состоянии съесть и кусочек сверху. Ага, — Барри довольно выдохнул, — лучше уже не будет. Звоните в колокол. Я закончил.
Лен самодовольно улыбнулся.
— И ты ещё даже до рядов с мороженным не дошёл.
Барри резко дёрнулся и крепко вцепился в руку Лена.
— Ряды с мороженным? — повторил он затаив дыхание.
— У меня есть достоверные сведения о новом мороженном со вкусом бананового хлеба.
— О боже, — простонал Барри, свободной рукой доставая ещё несколько таблеток. — Это слишком злодейский план. Даже для тебя, Лен. Смерть через еду. Ты настоящий суперзлодей.
Лен поднялся и потянул спидстера за собой.
— Пошли, Скарлет. Если ты умрёшь, обещаю убедиться, чтобы тебя похоронили вместе с пирожками с лососем.
— Договорились, — улыбнулся Барии, — проследишь, чтобы они ещё и пару тех тарталеток закинули?
Лен был уверен, что Барри банально не заметил, как весь оставшийся день они держались за руки. Однако он заметил и наслаждался каждой минутой.
***
Лен натянул пижамные штаны и старую футболку, перед тем как двинуться в сторону кухни их текущей квартиры. Мик был занят добавлением новых рецептов в кулинарную книгу. Лиза щёлкала каналы телевизора. Лен уселся в кресло и потянулся за своей книгой.
— Никогда не видел, чтобы кто-то съел столько и не провалился в пищевую кому, — отметил Мик.
Лен хохотнул, надевая очки. Не то чтобы его зрение сильно упало. Просто несколько лет назад он заметил, что от мелкого шрифта у него голова начинает болеть.
— Он сказал, что первый раз наелся, с тех пор как получил способности.
— Должна признаться, — сказала Лиза, останавливаясь на телемагазине, — я думала ты с катушек съезжаешь, когда ты сказал, что запал на Флэша. Но узнав его поближе, я думаю, что он идеален для тебя, Ленни.
— Я знаю, что не заслуживаю его, но я достаточно эгоистичен, чтобы всё равно его хотеть, — Лен слегка улыбался. — Просто он чертовски хороший и добрый. Он мне доверяет, сестрёнка. Он думает я чего-то стою. До него никто кроме тебя и Мика в меня не верил. Чёрт, я пытался убить его, а он принял меня, поверил, что я ему не наврежу.
— Он не держит зла, это точно, — сказал Мик, — и ему нравится мой лавовый пирог. Эй, если у вас не выгорит я же могу попытать счастье, верно?
— Думать не смей соблазнять его готовкой! — прорычал Лен.
Мик ухмыльнулся напарнику.
— Я достал рецепт тех пирожков с лососем.
Лен швырнул в Мика книгой.
— Уёбок.
Под громкий смех Лизы и Мика он подорвался и сбежал от поддразнивний в спальню.
Глава 7: Что мы можем ему предложить
Барри уже несколько минут смотрел на дверь конспиративной квартиры. Он не был уверен, что именно его сюда привело. Он мог пойти к Джо. Тот скорее всего уже вернулся с работы. Они бы взяли пиво, посмотрели телевизор и в какой-то момент он бы рассказал, что его беспокоит. Он мог остаться в лаборатории. Поговорил бы с Циско или Кейтлин. Они бы ему посочувствовали. Он бы мог сбегать в Стар Сити и повидать Оливера и Фелисити. Олли, скорее всего, понял бы его. Он был героем. Он знал, какой тяжёлой может быть ноша.
Вместо этого он пришёл сюда. По ту сторону двери был тот человек, которому он не должен был доверять. Человек, к которому он не должен приходить в поисках поддержки. И всё же стоило ему снять костюм, сильнее всего хотелось поговорить именно с Леном. Барри поднял руку, нервно сглотнул и нерешительно постучал.
Через несколько секунд он услышал движение по другую сторону двери. Он приложил усилия, чтобы не шевелиться. Давил порыв бежать. Он чувствовал, что кто-то смотрит в глазок. Ещё через секунду он услышал, как проворачиваются замки и дверь открылась.
— Привет, дорогуша, — проурчала Лиза.
Барри нервно дёрнулся.
— Привет, Лиза. Лен... Лен здесь?
Она отступила и махнула ему рукой. Он замер на секунду, перед тем как войти.
— Нет. Он вышел. Что тебя привело?
Барри провёл рукой по волосам и обернулся на дверь.
— Я... я могу вернуться позже, — пробормотал он.
Лиза рассмеялась, схватила его за руку и утянула к дивану.
— Чушь. Составь мне компанию.
Барри состроил гримасу, глядя как она садится на диван поджав под себя ноги.
— Не уверен, что этим вечером из меня получится хорошая компания, — негромко ответил он.
— Почему это? — Спросила она.
Барри переплёл руки, неопределённо пожимая плечами.
— Дела Флэша, — ответил он.
После нескольких секунд тишины Лиза поднялась и ушла на кухню. Вернулась она с двумя стаканами и бутылкой виски. Она щедро наполнила оба и протянула один Барри.
— Алкоголь на меня не действует, — с сожалением выдохнул он, уставившись в янтарную жидкость. — Метаболизм сжигает слишком быстро.
Лиза пригубила свой стакан. В её глазах мелькнуло озорство.
— Тогда как ты снимаешь напряжение? — Спросила она. — Или за этим ты приходишь к Ленни? — Лиза подвигала бровями, перед тем как захихикать.
Барри только нахмурился. Сейчас он был не в настроении для привычных поддразниваний. Он потянулся вперёд, отставляя стакан.
— Я лучше пойду, — пробормотал он.
Лиза схватила его за запястье, не давая подняться. Игривость тут же пропала из её глаз.
— Подожди, — приказала она. Она придвинулась ближе. Хватка усилилась. Она всматривалась в него несколько неудобных мгновений, перед тем как отпустить запястье и положить руку ему на щёку. — Ох, милый, что случилось?
У Барри вырвался несчастный всхлип, слёзы затуманили зрение. Слова посыпались до того, как он смог себя остановить. Он рассказывал, как двое мужчин пытались ограбить магазин. О том, как гнался за их машиной. О том, как вернулся обратно в магазин и обнаружил, что преступники не только ранили сотрудника в руку, но и молодую женщину в грудь, оставив её лежать в последнем ряду. Никто не знал, что она была там, пока не стало слишком поздно, пока она не истекла кровью. Он лежал на диване, устроив голову на коленях Лизы и сломлено всхлипывал, когда говорил о том, что женщина была на шестом месяце беременности.
Две секунды, сказал он. Ему бы хватило двух секунд, чтобы доставить её в больницу, если бы он просто задержался и убедился, что в магазине больше нет пострадавших, перед тем как гнаться за преступниками.
Лиза аккуратно перебирала пальцами его волосы, пока слушала. Как только поток слов прекратился, она потянулась к нему, положила ладони на щёки и заставила поднять голову.
— Ты не бог, — мягко сказала она, — ты не можешь спасти всех. От тебя никто этого не ждёт. Люди умирают, дорогуша. Такова жизнь. Это ужасно, мучительно и обеспечит тебе кошмары, но это правда.
— Я должен был проверить, — прошептал он, слёзы так и продолжали течь по щекам.
— И в следующий раз проверишь, — заверила Лиза. Она отпустила его щёки и продолжила перебирать волосы, пока не почувствовала, что он провалился в беспокойный сон.
***
Стоило двери открыться, как Лиза жестом показала вошедшим не шуметь. Лен замер, когда увидел спящего на диване Барри, с головой на коленях у Лизы. Он повернулся повесить парку. Внутри нарастало волнение. Он отстегнул кобуру с пушкой и очень старался расслабить челюсть.
— Думал у тебя свидание, — прошептал он.
— Отменила, как только Барри заснул. Он... — Лиза тихо вздохнула. — У него была тяжёлая ночь.
Лен повернулся осмотреть Барри, инстинктивно проверяя на наличие травм, но ничего не находя. Мик с любопытством перегнулся через спинку дивана.
— Пацан плакал, — сказал он.
Лиза кивнула, наблюдая как её брат обошёл кофейный столик и опустился на колени для лучшего обзора. — Он не ранен. По крайней мере не физически.
Лен поднялся на ноги и ушёл в спальню. Лиза глянула на Мика, который только плечами пожал. Через мгновение Лен вернулся с подушкой и одеялом в руках. Он наклонился и осторожно приподнял Барри, чтобы Лиза могла встать. Она схватила подушку и сунула Барри под голову, пока Мик накрывал его одеялом.
Лен дошёл до кухни и взял пива, перед тем как обернуться к Лизе и Мику, которые шли за ним следом.
— Расскажи мне всё, — тихо сказал он.
Лиза села за стол и дождалась, пока Лен и Мик займут свои места. Она, не повышая голоса, рассказала им что случилось, как Барри пришёл и заснул на их диване. Она подняла взгляд на брата, когда закончила.
— Я не понимаю, — призналась она, — почему он пришёл сюда, а не к своей команде?
Мик фыркнул.
— Потому что мы понимаем. — Лен с Лизой посмотрели на него с удивлением. — Я слушал пацана. Он любит своих друзей и семью. Защищает их. Но иногда мне кажется, что они не делают того же. Они видят Флэша, не пацана. Они забывают, что под маской, за этими способностями, он всё ещё молодой парень со слишком большим сердцем.
Лен кивнул, допивая пиво.
— Ему нужны люди, понимающие, что он не только герой. Безопасное место, где он может быть просто Барри. — Он встретился с ними взглядом. — Именно это мы ему предложим.
Глава 8: Кто такой СС?
— Барри? Кто такой СС?
Спидстер застонал, переворачиваясь на койке и усталл глядя на Кейтлин.
— Что?
Кейтлин протянула телефон Барри. Её глаза были полны беспокойства.
— Твой телефон сигналил каждые десять минут последний час. Единственный СС, которого я могу предложить, это Джиттерс, но в этом нет смысла. Зачем кофейне угрожать?
СС: ТЫ С УМА СОШЁЛ?!!!
СС: Что за хуйню я только что видел в новостях?
СС: Если ты мёртв, я тебя убью!
СС: ОТВЕТЬ МНЕ ЧЁРТ ВОЗЬМИ!
СС: Барри, скажи мне что ты в порядке.
СС: Не вынуждай меня приезжать!
СС: М и Л тоже волнуются! Не испытывай меня!
СС: Еду.
Барри застонал и попробовал напечатать ответ, но его глаз так заплыл, что не открывался, а голова кружилась. Было тяжело сфокусироваться на мелкой клавиатуре. Вместо этого он нажал на звонок и поднёс телефон к уху. На звонок ответили после первого же гудка.
— Чертовски вовремя, — прорычал Лен.
— Скажи, что ты не едешь сюда, — слабо выдохнул Барри.
— Я не еду сюда, — хрипло повторил Лен.
— Почему мне кажется, что ты врёшь? — простонал Барри, узнавая стальные интонации в голосе Лена.
— Я не вру тебе, Барри, — отрезал он, — Больше нет. И ты это знаешь. Я не еду сюда. Я уже здесь, в лифте. Впустите меня.
В комнату как раз вбежал Циско. Гарри следовал за ним по пятам.
— У нас проблемы! — Циско практически кричал, — Холод здесь и не похоже, что с дружеским визитом!
Барри фокусировался на стене, пытаясь бороться с головокружением. Помогало не очень. Он прикрыл глаза и вздохнул, сильнее сжимая телефон в руке.
— Ты злобно смотришь в камеры?
— А что если смотрю? — Огрызнулся Лен. — Скажи им открыть чёртовы двери, Барри. Я себе льдом дорогу проложу, если придётся. Не зли меня ещё сильнее.
— Подожди! — Выдохнула Кейтлин. — У тебя Капитан Холод на телефоне? Он СС?
— Чувак! — шокировано произнёс Циско. — Капитан Холод на телефоне? Чего он хочет? Нет! Вычеркни это! Я могу представить чего он хочет! Не волнуйся Барри! Мы не позволим ему до тебя добраться!
Пока Лен продолжал требовать впустить его, Барри давил желание швырнуть телефоном. В итоге он решил просто бросить трубку.
— Просто впусти его, — устало сказал он. — Он не собирается нападать. Он здесь чтобы действовать на нервы. Мы не враги, больше нет, — всё так же устало объяснил Барри. — Мы встречаемся несколько раз на неделе. Он не плохой, если узнать его поближе. — Он был крайне благодарен вернувшемуся в кортекс Гарри, который открыл двери лифта.
— Он меня похищал! Он и Тепловая Волна! — Громко возразила Кейтлин. — Они прикрепили бомбу к моему стулу!
Циско лихорадочно кивал.
— И меня! Они держали меня в заложниках! Он заморозил моего брата, Барри!
— И всё же вы все абсолютно здоровы, — прорычал Лен, врываясь в медотсек. Он прошёл мимо возмущавшихся учёных не отрывая взгляда от Барри. Добравшись до кровати он встал скрестив руки на груди. — Ты последний разум потерял или пытаешься меня до инсульта довести? И это я не говорю, как Лиза перепугалась!
— Эм, мне жаль? — Нерешительно сказал Барри, пытаясь сесть. Боль не дала ему даже толком приподняться, он рухнул обратно. От движения голова снова закружилась и он тяжело задышал. Кейтлин поспешила к нему, придержать за плечи, пока он пытался дышать.
— Ты не должен крутиться, — напомнила она. — Ты можешь сильнее повредить позвоночник.
— Позвоночник? — Взволнованно повторил Лен, опуская руки и подходя к Барри с другой стороны. — Что не так с его позвоночником?
Барри рухнул обратно на матрас. Он покосился на Циско и Кейтлин, которые с ужасом следили за Леном.
— Я, эм, — он вздохнул и прикрыл глаза, — я не чувствую ноги, — тихо признался он. Через несколько мгновений тишины Барри открыл глаза. Он был удивлён боли и ужасу на лице мужчины. — Лен?
— Я его в лёд закатаю, — прошипел Лен.
Барри отвёл руку Кейтлин, проверявшую пульс у него на шее.
— НЕТ! — крикнул он. Он пытался сесть, дотянуться до руки Лена. Острая боль прошла по его спине, оставляя судорожно втягивать воздух. Сильные руки опустили его обратно на койку. Он смотрел прямо в тёмные синие глаза. Он тут же схватил Лена за руку. — Если, если ты пойдёшь за ним, о-он убьёт тебя! — Затараторил Барри, — Он слишком быстрый! Слишком сильный! Пожалуйста, Лен! Пообещай не охотиться за Зумом!
Лен прищурился и готов был начать спорить. Звук взведенного пистолета заставил их всех вздрогнуть.
— Какого хуя Снарт здесь делает? — Требовал ответа Джо Уэст.
Глава 9: без компромиссов
Барри просто хотел домой. Домой, в его милуй, аккуратную, крошечную односпальную квартиру. Где ему не нужно было слушать, как все вокруг орут. Ага. Тишина была бы кстати. Очень кстати. По крайней мере от него не ожидали участия в криках. По крайней мере не сейчас. Нет, пока (он покосился на часы на мониторе) уже 143 минуты Джо, Айрис, Циско, Кейтлин и Олли (прилетел на частном самолёте сразу после выхода новостей в эфир) орали друг на друга, пытаясь объяснить ему насколько Лен опасен, как глупо было пускать преступника в лабораторию и как беспечно было не рассказывать им, что Лен его "сталкерил". Барри пялился на свои ноги и приказывал им двигаться. Эй, это прокатило у Невесты в Убить Билла!
— Барри, ты вообще слушаешь? — Требовательно спросил Джо.
— Не особо, — устало признал он. Он поднял глаза и поморщился. Все смотрели на него сердито. — Я перестал слушать, когда вы начали повторяться.
Айрис недовольно выдохнула и начала ходить по комнате.
— Барри, этот человек пытался тебя убить! Он похищал твоих друзей!
— Иииииии мы пошли на новый круг, — упрямо пробормотал Барри.
— Барри, ты должен понять, что мы обеспокоены, — Олли шагнул вперёд, раздражённо щурясь.
Несколько долгих мгновений Барри смотрел на своих друзей. Он о многом размышлял, пока они истерили. О том как Лен позвонил ему, когда напился, доверился, позволил присмотреть за собой. О совместных обедах. О неуверенном перемирии, которое переросло в дружбу, пока они переписывались. За последние полгода он узнал Лена с новой стороны. Что-то подсказывало ему, что Лен никому так не открывался, боялся, что ему сделают больно.
Они говорили о детстве, о Лизе, об отце Барри, об Эобарде, о Льюисе, о Легендах, о хоккее и даже о музыке. Он думал о последних двух ограблениях, что Лен провернул за последние три месяца. О том, насколько более игривыми они были. Кулинарный фестиваль, на котором они в итоге держались за руки, ощущался как свидание. Чёрт, да Барри большую часть Дня Труда провёл с Леном и Миком на барбекю на крыше бара, которым они, как оказалось, владели. Они почти до двух часов ночи играли в покер, смеялись и шутили.
Мик был уморительным и чертовски хорошо готовил. Он любил животных и постоянно оставался присмотреть за пожилым мужчиной, живущим рядом с баром, если его дочь задерживалась на работе, а сиделка не могла задержаться. Даже Лиза оказалась доброй и милой, стоило только узнать её поближе! Она любила командовать, но она умела слушать, когда ему нужно было выговориться и понимала его шутки. Плюс у них как-то вышла эпичная битва цитат из Светлячка.
Лен, оказавшись за бортом происходящего, так расстроился, что потребовал посмотреть весь сериал. Они устроили двухдневный марафон, в конце которого Лен сказал, что может проассоциироваться себя с Малькольмом, Мика с Джейном, Лизу с Зои и Барри с Кэйли. Если бы Барри уже не был влюблён в Лена, то втрескался бы по уши в тот момент.
Барри прошёлся глазами по комнате, старательно встречаясь взглядом с каждым.
— Ладно. По одному за раз. Основной аргумент против Лена. Кейтлин, ты первая.
— Он похитил меня и посадил на стул с бомбой! — Прошипела она.
— Он похитил и пытал нас с братом! — Сказал Циско.
— Он убийца, — прорычал Джо.
— И вор, — добавила Айрис, злобно глазея, — он предавал тебя!
— Он использует тебя, Барри, — сказал Олли, — мы все это видим.
Гарри просто пожал плечами.
— На самом деле мне нечего сказать. Он никак мне не вредил, он и близко не такой опасный, как некоторые из противников, с которыми ты сталкивался. Например Зум, которого мы, наверное, должны сейчас обсуждать. — Остальные злобно покосились на Гарри, но тот только глаза закатил и продолжил следить за сердечным ритмом Барри.
Барри воспользовался моментом, перевёл дыхание и собрался с мыслями.
— Скольких ты убил? — Спросил он, наконец глядя на Олли.
Лучник напрягся, его щёки слегка покраснели.
— Барии, каким образом это...
— Ответь на вопрос, — перебил Барри.
Олли скрестил руки на груди в защитном жесте.
— Я не буду отвечать, Барри. К тому же, большая часть была смертельно опасными преступниками.
— Лен убил девять человек, — пожал плечами Барри. — Семеро были преступниками. Один — тот уборщик. И Лен действительно считал, что я успею его вытащить. Он перестал убивать почти два года назад. Потому что я попросил. С того момента единственной жертвой стал его отец. И я считаю это была самооборона. — Пока Барри говорил, его голос опустился до злобного рычания. — Этот монстр засунул в голову дочери бомбу, только чтобы шантажировать Лена и заставить принять участие в его ограблении.
— Он преступник! — Джо крикнул.
— Как и я. Как и все мы, — пожал плечами Барри. На него посмотрели скептически, Барри продолжил, — самосуд является преступлением, Джо. Ты это знаешь. Я убивал. На моих руках есть кровь, так же как и у Олли. Мы запирали людей в одиночке без суда.
— Ты защищал город! — Заспорила Айрис.
— Лен защищал сестру, Мика, остальных Негодяев и даже меня. Он не дал Симмонсу убить меня. Тот перевёртыш убил бы меня четыре недели назад, если бы не Лен с Миком.
— Мик? — Напряжённо повторил Олли.
— Тоже друг теперь, — сказал Барри со стальными нотками в голосе, — так же как и Лиза Снарт. Это началось около шести месяцев назад. Лену нужна была... помощь и я помог.
— После того, как он предал тебя? — Джо снова кричал.
Барри вздрогнул, но продолжил.
— После этого мы перебрасывались сообщениями. По большей части оскорблениями и шутками. Вскоре начали разговаривать. Зависали вместе несколько раз. Я лучше узнал Мика и Лизу. — Он снова прошёлся глазами по комнате, встречаясь взглядом с каждым. — Они мои друзья. Я доверяю им. Я доверяю Лену. — Он вздохнул и покачал головой. — Я не прошу вас принимать Лена. Знаю, что вы не можете. Именно поэтому я не рассказывал обо всём этом. Но я так же не собираюсь его бросать.
— Пару часов назад он целился тебе в голову из криопушки. Просто чтобы сбежать, — сорвался Циско.
Барри негромко рассмеялся, закрывая глаза и опускаясь обратно на подушку. Истощение брало верх.
— Да, он целился. Не снимая с предохранителя. Я знал, что он не выстрелит. Ему просто нужно было убедиться, что Джо не выстрелит в него и не арестует.
— У криопушки нет предохранителя, — заспорил Циско.
Барри устало зевнул.
— Лен сделал несколько улучшений. Ты бы видел на что теперь способна тепловая, — он натянул на плечи одеяло, снова зевая, — пожалуйста выключите свет и уходите. Мне нужен отдых.
Глава 10: я поправился
— Если продолжишь в том же духе, то протопчешь дырку в ковре, — заметила Лиза.
Лен замер, только чтобы смерить её тяжёлым взглядом.
— Я не должен был уходить, — прорычал он, — поверить не могу, что просто оставил его там! Он был парализован, лежал там беспомощный, а я просто сбежал, как сучка.
— Уэст наставил на тебя пистолет, — уточнил Мик. — Уверен, пацан бы не обрадовался, если бы тебя застрелил его отец.
Лен рухнул в кресло, сцепил руки на опущенной голове, уставившись в пол.
— Они орали на него, — пробормотал он. — Злились, что я пришёл. Что Барри впустил меня. Может быть, если бы я остался... — Лен сделал глубокий вдох. — Наверное мне вообще не стоило там появляться, — пробормотал он, — я просто... после той трансляции...
Мик с Лизой обменялись взволнованными взглядами. Прошла неделя с тех пор, как Барри ранили. Лен десятки раз пытался до него дозвониться, с тех пор как покинул лабораторию, но спидстер не отвечал и не перезванивал. Вместо этого на третий день Лен получил сообщение. Одно единственное сообщение, с просьбой не звонить. Это разбивало Лену сердце. Это злило их — видеть Лена в таком состоянии. Они не знали что с Барри и это не облегчало ситуацию. Стар Лабс закрылись так плотно, что незамеченными было не пробраться. Они волновались за Барри и не имели возможности узнать как он.
— Ленни, если он позволяет им руководить своей жизнью, то может быть тебе будет лучше без этих проблем, — мягко сказала Лиза. — Может тебе стоит забыть об отношениях с ним. Возможно он всегда хотел только дружбы.
Он пытался злобно на неё уставиться, но грусть в глазах ослабляла эффект.
— И я должен просто притворяться, что не люблю его? Делать вид, что последние полгода ничего для меня не значили? Я не знаю что с ним и должен делать вид, что это не разрывает меня на части?
— Ты меня любишь?
От тихого вопроса они все подпрыгнули и повернулись в сторону кухни. Барри замер в проходе уставившись на Лена широко распахнутыми глазами, его щёки порозовели. Лен вскочил на ноги и сделал несколько шагов в сторону кухни, перед тем как замереть на месте.
— Как ты сюда попал? — Лиза спросила. Её удивлённый взгляд сменился злобным. — Как ты мог оставить нас волноваться? — Ей нравился Барри. Но от вида страданий брата пальцы чесались сделать золотую статую из чего-нибудь. Или кого-нибудь.
Барри покраснел сильнее и нервно потёр шею.
— Я, эм, не мог позвонить. Айрис украла мой телефон. И я не мог вспомнить твой номер, поэтому ярешилчтопростопридуувидится, — пробормотал он, ускоряясь под конец.
— Почему? — Спросил Лен. Он чувствовал неловкость и нерешительность. Он ненавидел эти ощущения. Внутренности завязывались в узлы и он с трудом анализировал происходящее.
Барри вздохнул, опуская руки.
— Потому что я волновался, — ответил он. — Я не мог извиниться за реакцию остальных. Они не имели права так с тобой обращаться.
— Ты... Ты волновался за меня? — Спросил Лен, удивлённо моргая. — Тебя парализовало!
— Я поправился, — Барри пожал плечами. Он покосился на Лизу и Мика, перед тем как пройти дальше в гостиную. — Лен, ты серьёзно? Про последние полгода? Что они что-то значили? Что... — Барри покраснел и посмотрел на него из под ресниц, — ты любишь меня?
Лен всерьёз раздумывал не солгать ли. Он мог бы сказать Барри, что это был хитроумный план. Чтобы Флэш меньше вмешивался в их ограбления. Или что он просто наслаждался их дружбой. Но впервые в жизни он не хотел этого делать. Он хотел Барри. Хотел быть честным с Барри. Даже если он потеряет его, их дружбу, по крайней мере он попытается.
— Ты мне нравишься, Скарлет. Не просто тело, которое, кстати, невероятно, но твой разум. Твоё сердце. То, как ты освещаешь всю ёбанную комнату. Я в два раза старше тебя. Я никогда не буду хорошим человеком. Но я правда тебя люблю, — прошептал он, — я просто хочу любить тебя.
Лен задохнулся, когда его внезапно обняли длинные руки, его грудь тесно прижалась к груди Барри. Он ничего не успел сказать, перед тем как мягкие губы накрыли его собственные. Ему не потребовалось много времени, чтобы начать отвечать. Он крепко вцепился Барри в бедро одной рукой, вторая запуталась в мягких волосах. Он наклонил голову Барри углубляя поцелуй.
Когда они наконец остановились, чтобы глотнуть воздуха, Барри широко улыбался.
— Слава богу! — Радостно сказал он. — Я тоже люблю тебя, Лен!
Глава 11: следующим утром
Лен накрыл их удовлетворённые тела одеялом и обнял Барри за талию. Спидстер устало зевнул и прижался ближе. Удивительно, как они здесь оказались. Ну, здесь не в смысле в его постели. Это было очевидно. Как только Барри сказал, что любит его, он схватил его за руку и утащил в спальню на максимальной скорости. Нет, он поражался, как ему могло так чертовски повезти. Как ему удалось выиграть сердце спидстера.
Барри поёрзал, подтягивая одеяло пальцами ног. Он слегка морщился в процессе движения.
— Я сделал тебе больно? — Лен взволнованно нахмурился.
— Нет, — с усмешкой ответил Барри, — небольшие последствия атаки Зума. — Он наклонил голову, чтобы поцеловать Лена в щёку. — Ты сделал мне хорошо. Великолепно. Лучший секс в мире.
Лен со смешком чмокнул Барри в губы.
— Согласен, — он сместился, чтобы лучше видеть лицо Барри. — И так, ты меня любишь? — Он спросил нерешительно. Ему нужно было услышать ещё раз.
Барри кивнул. У него снова краснели щёки и шея до самой груди. — Я осознал в День Труда. Я уже знал, что ты мне нравишься, но ты пошёл принести ещё пива, Мик ворчал, что ты жульничаешь в покер и я осознал, что был на самом деле счастлив. Счастлив, потому что был с тобой. Я так сильно люблю тебя, Лен.
Лен обхватил лицо Барри руками и невинно поцеловал его в губы.
— Я понял, когда думал, что Льюис застрелил тебя. Я уже ненавидел его за всё, что он сделал со мной и Лизой, но в тот момент я хотел порвать его на части голыми руками. — Лен прикрыл глаза и глубоко вздохнул. — Я думал, что потерял тебя, — он прошептал, — я думал, что твои друзья настроили тебя против меня.
Барри фыркнул и сжал бедро Лена.
— Ооо, они действительно в ярости. Но больше злятся на меня, чем на тебя.
— Потому что я не достаточно хорош для тебя, — убеждённо сказал Лен.
— Нет, потому что я сказал им, что не собираюсь бросать тебя. И что им придётся с этим смириться, — ответил ему Барри.
У Лена глаза распахнусь от удивления.
— Ты сказал что?
— Что я не собираюсь тебя бросать, — усмехнулся Барии, — из-за этого Айрис украла телефон. Она не хотела, чтобы я звонил тебе. — Барри закатил глаза. — Как будто я не смогу достать другой телефон или просто прийти к тебе. Джо унёсся прочь и больше со мой не разговаривал. Уверен, он смирится со временем. Но у него есть привычка игнорировать нас, в надежде, что мы сделаем всё как он хочет. Кейтлин и Циско продолжают давить на похищение. Я говорил, что ты не собираешься им вредить, но им тяжело оставить всё в прошлом. Гарри по большому счёту плевать и мне кажется Уолли просто сбит с толку. Олли может доставить неприятностей, но если он решит начать действовать я позвоню Фелисити. Она с ним разберётся.
— Что за Олли? — Спросил Лен с ревнивыми нотками в голосе.
— Оливер Куин, — зевая ответил Барри, — друг из Стар Сити. Он Стрела.
— Он убийца! — Прорычал Лен.
— На это я и указал, — сказал Барри, закрывая глаза, — не ему судить. Впрочем как я и сказал, я выбираю тебя.
Лен только и мог, что в благоговении смотреть, как Барри засыпает. Барри не просто любил его. Он чётко дал понять своей семье и друзьям, что хочет его, преступника, независимо от их реакции. Он нежно поцеловал Барри в щёку, перед тем как закрыть глаза. В первый раз за годы он провалился в мирный сон.
***
Лен был более чем уверен, что всё ещё спит. Он медленно моргал, дыхание застыло в горле. Да, он точно ещё спит. Как ещё он мог объяснить происходящее? Он смотрел на копну пышных каштановых волос и большие зелёные глаза, и пухлые красные губы, растянутые вокруг его...
О!МОЙ!БОГ!!!
У Барри только что язык вибрировал???
Бёдра Лена дёрнулись вверх, когда это повторилось. Его глаза закатились и он больше ничего не видел. Тонкий влажный палец осторожно проник внутрь и у него дыхание перехватило. От стен спальни отскакивал самый бессмысленный стон, что он только слышал (или издавал) в своей жизни. Лен судорожно пытался вдохнуть побольше кислорода, когда тот самый палец завибрировал около простаты и его тело взорвалось.
В ближайшие несколько секунд он мог только обмякать и судорожно дышать. Он почувствовал, как слева прижалось тонкое тело, но сил не было даже на то, чтобы поднять руку и прижать Барри ближе. Тонкие пальцы выводили рандомные узоры по его груди, пока он медленно приходил в себя после оглушительного оргазма. Он повернулся в сторону слишком-самодовольного-Барри, как только почувствовал, что хватает сил.
— Больше. Никогда. Не. Вылезаешь. Из. Этой. Постели, — прорычал он медленно, выделяя каждое слово.
Барри коротко рассмеялся и поцеловал его в грудь, прямо над сердцем. После чего выскочил из упомянутой постели, одевшись за доли секунды.